Canalblog Tous les blogs Top blogs Mode, Art & Design Tous les blogs Mode, Art & Design
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Alain.R.Truong
Publicité
Alain.R.Truong
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 51 884 237
Publicité
Archives
Newsletter
Alain.R.Truong
Publicité
15 juin 2015

"Vincent van Gogh, Roni Horn, Tabaimo" à la Fondation Vincent van Gogh Arles

10062015153451

Vincent van Gogh, Les Mangeurs de pommes de terre, 1885Lithographie, 26,5 x 32 cm. Van Gogh Museum, Amsterdam (Vincent van Gogh Foundation)

« LES DESSINS DE VAN GOGH : INFLUENCES ET INNOVATIONS »
Du 12 juin au 20 septembre 2015

ARLES.- Vincent van Gogh a commencé sa carrière artistique en se concentrant sur le dessin. Convaincu que celui-ci était la voie privilégiée pour devenir peintre, il ne s’en écarte que très peu durant les trois premières années de sa carrière. C’est ainsi qu’il devient un dessinateur talentueux bien avant d’être un peintre expérimenté. Le dessin constituera toujours une part importante de son activité artistique, et la maîtrise exceptionnelle dont témoignent ses oeuvres sur papier les élève au même rang que ses peintures.

L’exposition « Les dessins de Van Gogh : influences et innovations » met en relief l’influence d’autres artistes sur les très nombreux dessins et la dizaine d’estampes réalisés par Van Gogh. Outre un choix représentatif d’oeuvres graphiques de celui-ci, l’exposition présente une sélection d’images qui l’ont inspiré tout au long de sa carrière : des gravures illustrées du XIXe siècle qu’il collectionnait et qui l’ont fortement influencé, des reproductions de gravures du XVIIe siècle réalisées au XIXe, des estampes japonaises ainsi que d’autres travaux qui ont conduit à ses remarquables dessins à la plume de roseau qu’il réalisa en Provence.

Van Gogh s’est nourri d’une multitude d’influences, qu’il a su intégrer dans des oeuvres très innovantes sur le plan stylistique mais aussi, très souvent, sur le plan technique. Cette exposition et le catalogue qui l’accompagne mettent en lumière différents aspects de l’un des oeuvres dessinés les plus remarquables du XIXe siècle.

16042015165550_s

Vincent van Gogh, Le Jardin de l’hôpital, 1889. Mine de plomb, encre brune et noire à la plume de roseau, à la plume et au pinceau, sur papier vergé, 46,6 x 59,9 cm. Van Gogh Museum, Amsterdam (Vincent van Gogh Foundation)

At the beginning of his career, Vincent van Gogh concentrated above all on drawing. In fact, for the first three years he did little else, convinced as he was that it would give him the foundation he needed to master the art of painting. As a result, his talent as a draughtsman emerged long before he became known as a painter. But drawing remained an important part of his artistic production, and the outstanding mastery demonstrated by his works on paper makes them an equal counterpart to his paintings.

The exhibition “Van Gogh Drawings: Influences and Innovations” looks at the influence of prints and drawings by other artists on Van Gogh’s drawings and his small graphic oeuvre. A representative body of his drawings and prints is thus complemented by a selection of images that inspired him at various stages of his career. 

Van Gogh absorbed a multitude of influences and proceeded to assimilate them in works that are highly innovative, not just in style but often in technique as well. The exhibition and the accompanying catalogue pay close attention to these and other aspects of one of the most remarkable oeuvres of drawings of the 19th century. 

PRÊT ANNUEL PAR LE MUSÉE VAN GOGH D’AMSTERDAM

Piles de romans français

Vincent van Gogh, Piles de romans français, 1887. Huile sur toile, 54,4 x 73,6 cm. Van Gogh Museum, Amsterdam (Vincent van Gogh Foundation)

Depuis son ouverture, la Fondation bénéficie d’un prêt annuel du Musée Van Gogh d’Amsterdam, initié entre avril 2014 et mars 2015 avec le tableau Autoportrait à la pipe et au chapeau de paille. Depuis le 1er avril 2015, ce premier prêt a été renouvelé avec la présentation de Piles de romans français, une oeuvre peu connue peinte à Paris en 1887. Cette composition aux traits esquissés, empreinte d’un caractère libre, fait apparaître l’influence du « style japonais » que Vincent développera plus tard à Arles.

Ce tableau témoigne de l’importance que revêtaient les livres et la lecture pour Vincent. Les ouvrages apparaissent ici tels des signes abstraits aux couleurs vives, flottant au-dessus d’une surface faite de traits roses, peints avec une grande liberté et une vivacité extraordinaire. 

10062015153529

Vincent van Gogh, Vestibule de l’asile, 1889, Craie noire, peinture à l’huile au pinceau, sur papier vergé rose, 61,6 x 47,1 cm. Van Gogh Museum, Amsterdam (Vincent van Gogh Foundation)

The Fondation has benefited since its opening from an annual loan from the Van Gogh Museum in Amsterdam, initiated between April 2014 and March 2015 with the painting Self-portrait with Pipe and Straw Hat. As from 1 April 2015, this first loan has been renewed with the presentation of Piles of French Novels, a littleknown work painted in 1887 in Paris. With its sketched brushwork and free-hand character, this composition reveals the influence of the “Japanese style” that Vincent would later develop further in Arles.

Piles of French Novels testifies to the importance that Vincent attached to books and reading. The volumes appear here like abstract ciphers in bright colours, floating above a surface made of pink brushstrokes, painted with great freedom and an extraordinary vivacity.

RONI HORN : « BUTTERFLY TO OBLIVION »
Du 12 juin au 20 septembre 2015

16042015170532_s

Roni Horn, If 2, 2011. Pigment en poudre, graphite, fusain, crayon de couleur et vernis sur papier, 250,8 x 257,8 cm. Photographe : Thomas Mueller. Avec l’aimable autorisation de la Colección Júmex, Mexico

Roni Horn appartient au cénacle des grands artistes contemporains. Elle présente à Arles de grands formats sur papier, des photographies ainsi que trois nouvelles sculptures en verre qui emplissent l’espace. Le verre des sculptures cylindriques monumentales révèle des volumes translucides fascinants, le sortilège d’une matière liquide devenue désormais matière solide. Ces sculptures offrent leur vie intérieure au regard, dévoilent à nos sens les subtils jeux de la lumière et des couleurs.

Le dessin demeure le fondement de la production artistique de Roni Horn. On reconnaît sur les grandes feuilles de papier et les photographies les traces et les interfaces d’une structure déterminante. Ces dessins sur papier sont nés du découpage et de la réunification de formes et de boucles réalisées avec d’épaisses traces de pigments ou de figures photographiques, à l’instar de ces visages de clowns flous avec leur bouche d’un rouge lumineux, troublant. Un jeu optique scintillant s’anime sur la surface, surprenant, surnaturel même, riche d’allusions, rythmé tel un staccato de l’image en devenir.

L’art de Roni Horn gravite toujours autour du langage, de la poésie et de la littérature. Elle travaille souvent avec des écrivains, comme Hélène Cixous ou Anne Carson. À Arles, Roni Horn présente sa nouvelle série de dessins, les Hack Wit, constituée d’expressions anglaises découpées de telle manière que deux n’en forment plus qu’une. Les lettres et les mots sont des lambeaux qui se reforment en poésie sauvage, ondoyant entre sens et absurdité, passant de retrouvaille en découverte. Ainsi, le titre de l’exposition « Butterfly to Oblivion » est un jeu de mots reprenant d’une part l’expression « A butterfly broken on the wheel » (littéralement : « tirer au canon sur les moineaux » ou « écraser une mouche avec un marteau ») et d’autre part : « Consign to oblivion » (« s’abandonner à l’oubli »). 

10062015153543

Roni Horn, Hack Wit–dead void, 2014. Aquarelle, encre à la plume, gomme arabique sur papier aquarelle, ruban adhésif, 58,4 x 41,9 cm. Photographe : Genevieve Hanson. Avec l’aimable autorisation de l’artiste et Hauser & Wirth

Roni Horn is one of the most important artists of today. In Arles she is presenting large-format works on paper and photographs alongside three new glass sculptures that fill the gallery space. Glass is experienced in her powerful cylindrical sculptures as a fascinatingly translucent volume, as a block of matter that one moment ago was liquid and is now solid. These sculptures reveal to our gaze an inner life infused with light and a subtle play of colour

Drawing is the basis for Roni Horn’s artistic activities. In her large works on paper and photographs, we see the traces and interfaces of a structure determining the image. They are the result of Horn’s cutting up and then reassembling of drawn forms and thick loops of pigment on paper, or of photographic figures such as the series of white, blurred clown faces with eerie, luminous red mouths.  A shimmering optical play, surprisingly rich in suggestion and at times unsettling, is thereby kindled on the pictorial surface in a staccato rhythm of image formation.

Roni Horn’s art always revolves, too, around language, poetry and literature. She thereby often works with writers, such as Hélène Cixous and Anne Carson. In Arles Roni Horn is showing her latest series of drawings, Hack Wit, in which she cuts up English idiomatic expressions in order to make, from two familiar figures of speech, one that is strange and new. Letters and words are scraps that join together in the resulting expression in wild poetry, dancing between meaning and absurdity, recognition and virgin territory. Thus the title of the exhibition, “Butterfly to Oblivion”, goes back to the mutual assimilation of “A butterfly broken on the wheel” and “Consign to oblivion”.  

TABAIMO : « AITAISEI-JOSEI »
Du 12 juin au 20 septembre 2015

Le travail de l’artiste Tabaimo, née en 1975 à Hyogo, au Japon, démontre la fluidité des rapports entre la pratique du dessin et le film d’animation, les estampes japonaises de l’époque d’Edo et la télévision populaire des années 1970, en traversant également d’autres références propres à l’histoire culturelle du Japon.

Si la jeune artiste japonaise intègre l’histoire du dessin d’animation dans son art, elle se réclame davantage du célèbre peintre, graveur et dessinateur Katsushika Hokusai (1760-1849), dont le style caractéristique des gravures sur bois a également influencé Van Gogh. Par une subtile alchimie de la couleur et du trait, prégnante dans son film d’animation aitaisei-josei réalisé en 2015, Tabaimo insuffle une présence et un mouvement dans un huis clos nocturne devenu le terrain de passions exaltées et de visions surréelles.

Le film s’inspire de deux couples d’amants: Ohatsu et Tokubei – personnages de la pièce de bunraku, théâtre traditionnel de marionnettes, intitulée Suicides d’amour à Sonezaki (Sonezaki Shinju, XVIIIe siècle) de Monzaemon Chikamatsu – et Miho accompagnée de Yuichi, protagonistes secondaires du roman Villain (Akunin) de Shuichi Yoshida (Japon contemporain). La scène d’ouverture du film montre une chaise et une table, personnifiant respectivement la belle courtisane Ohatsu et son amant Tokubei. Ils forment un subtil contraste avec Miho, dont l’apparition spectrale entraîne une succession d’activités étranges au sein de l’appartement. Le monde des objets inanimés devient le réceptacle d’un regard féminin et sensible sur le destin tragique de deux femmes amoureuses.

L’artiste accompagne son installation d’une série de dessins qui se trouvent à mi-chemin entre l’illustration botanique et la planche d’anatomie humaine.

10062015154809

Tabaimo, aitaisei-josei, 2015 © Tabaimo/Avec l’aimable autorisation de la Galerie Koyanagi. Photographe : Kazuto Kakurai

The work of the artist Tabaimo, born in 1975 in Hyogo, Japan, demonstrates the fluidity of the relationships between the practice of drawing and the animation film, between Japanese woodcut prints of the Edo period and popular television of the 1970s, while also incorporating other references specific to the cultural history of Japan. 

The young Japanese artist not only integrates the history of animation drawing into her art, but at the same time claims allegiance to the famous painter, printmaker and draughtsman Katsushika Hokusai (1760–1849), the distinctive style of whose woodcuts likewise influenced Van Gogh. Via the subtle alchemy of colour and line that potently infuses her animation film aitaisei-josei, created in 2015, Tabaimo breathes a presence and a movement into a nocturnal scene that has become the setting for exalted passions and surreal visions. 

The film intersects the stories of two pairs of lovers: Ohatsu and Tokubei from The Love Suicides at Sonezaki (Jap. Sonezaki Shinju), an 18th-century bunraku play for the puppet theatre written by Monzaemon Chikamatsu, and Miho and Yuichi, characters in the 2007 novel Villain (Jap. Akunin) by Shuichi Yoshida. The opening scene of the film shows a table and chair respectively personifying the beautiful courtesan Ohatsu and her lover Tokubei. They form a subtle contrast with Miho, whose spectral apparition sets off a series of strange activities inside the apartment. The world of inanimate objects becomes the receptacle of a feminine and sensitive look at the tragic destiny of two women in love. 

The artist accompanies her installation with a series of drawings that are situated halfway between botanical illustrations and studies of human anatomy.

arles-1

A man looks at a draw entitled 'Portrait of Woman, Anvers, 1885' by Dutch artist Vincent Van Gogh during the 'Van Gogh Drawings: Influence and Innovations' at the Fondation Van Gogh in Arles, southern France, on June 12, 2015. The exhibition runs from June 12 to September 9, 2015. AFP PHOTO / BERTRAND LANGLOIS.

arles-2

People look at a draw entitled 'Woman Sewing, Etten, 1881' by Dutch artist Vincent Van Gogh during the 'Van Gogh Drawings: Influence and Innovations' at the Fondation Van Gogh in Arles, southern France, on June 12, 2015. The exhibition runs from June 12 to September 9, 2015. AFP PHOTO / BERTRAND LANGLOIS.

Publicité
Commentaires
Publicité